Whisky bread and butter pudding (pain perdu au panettone et whisky)

J’ai laissé le titre en anglais, je n’arrive pas à trouver une bonne traduction. Un pudding c’est un pudding après tout !
Certains muffins ou panettone ne finiront jamais en pudding, impossible. Mais parfois, il y a des cas de force majeure. Imaginez un rugbyman du dimanche, vêtu de son tee-shirt-porte-bonheur brodé d’une jolie rose anglaise, assis avec un air de chien battu sur son canapé, une cannette de bière vide à la main, et atterré après sa défaite. Seule une bonne dose de sucre et de whisky en viendrait à bout. Malgré ma joie patriotique, j’ai eu pitié du pauvre garçon. Une bonne occasion pour tester le célèbre pudding de « qui vous savez« . J’ai remplacé le Whisky par du Bailey’s. Ce pudding « méga slurp » lui a évidemment rendu le sourire.

DSC03276_01

Ingrédients pour 4 personnes
50 g de beurre
150 g de panettone
60 g de pruneaux dénoyautés et coupés en deux
2 jaunes d’œufs
2 œufs
40 g de sucre
30 cl de crème liquide
30 cl de lait
4 cuillères à soupe de Bailey’s ou Whisky
Sucre roux
3 cuillères à soupe de confiture d’abricot
DSC03280_01
  • Beurrez un plat au four d’une contenance de 1.5 litre.

DSC03268_01

  • Dans un bol, ajoutez la panettone coupée en morceaux avec les pruneaux coupés en deux et dénoyautés.

DSC03269_01

  • Fouettez les jaunes et les œufs ensemble avec le sucre et ajoutez la crème, le lait et l’alcool.
  • Ajoutez à la panettone et aux pruneaux.
  • Utilisez vos mains propres pour mélanger doucement la préparation.
  • Laissez 20 minutes afin de permettre au pain d’absorber la crème anglaise.
  • Placez la préparation dans le plat au four beurré
  • Placez des rangés de pruneaux sur le dessus et saupoudrez de sucre roux.

DSC03272_01

  • Cuire au bain-marie à 180°C thermostat.4 pendant 50 minutes jusqu’à ce que le pudding soit bien doré.

DSC03273_01

  • Réchauffez la confiture d’abricot et badigeonnez le dessus.

Laissez refroidir 15 minutes avant de servir.

Click to rate this post!
[Total: 0 Average: 0]

41 réflexions sur “Whisky bread and butter pudding (pain perdu au panettone et whisky)”

  1. Bon forcément il en fallait un… et ça va être moi… heu et pour ceux qui ne sont ni whisky ni baileys tu n’aurais pas une idée pour les sauver ??? parce que sinon ça fait terriblement envie !

  2. Désolé pour ton homme. Le mien, t’imagines, passionné de rugby comme il est, était aux anges.
    Ton pudding est très appétissant. Je pense que je vais le tenter sous peu.
    Grosses bises Hélène.

  3. Oh le pauvre, enfin en meme temps tu as du bien le consoler avec ce petit dessert so british! en meme temps c’est pas grave car on a gagne!!

  4. Merci de ton passage sur mon blog grace auquel je decouvre le tien …Mon homme a moi bien qu’etant anglais etait plutot content de la victoire francaise meme si il aurait prefere que se soit l’Irlande qui gagne (le pays de ses ancetres …).Quant a Gordon…Ah Gordon,mon chouchou.As-tu vu des episodes de « kitchen nigtmares » ? Tu me donnes envie d’un bread and butter pud …
    Desolee pour ce roman ;o)

  5. Mon Dieu que c’est beau !! Je veux le petit tout pour moi ! Whisky en moins peut être mais le moelleux et la confiture, oui, oui, oui !!

  6. What was the mater with him? Wales won. Was he ill?

    I have never had it with whisky or baileys and we use sultanas not prunes. I think I would prefer sultanas, but the proof of the pudding is in the eating. So I had better try it, both ways of course.

  7. ah la la c’est pas possible , je vais faire interdire ton Blog au ministere de la Santé , je bouffe du whisky en pudding aux pruneaux en plein régime , c’est criminel ….
    au fait je te réserve une nouvelle recette de tapenade pour bientot
    garance

  8. Ouhhhhh laaaaa, c’est vrai que ça a l’air méga-slurp…
    Froid ou pas froid dehors, moi je prends une grosse part, peut importe les températures!!
    Tu as bien fait de ne pas traduire le titre, it sounds just perfect!:-P

  9. Don : Ok, but even I had to admit that Ireland deserved to win the championship. So those final few seconds in the French game were all the more difficult to bear.
    Anyway, don’t worry, there are already sultanas in the « pannetone », and we can always replace the prunes with a little extra whisky. Perfect.
    Dorian : même sans alcool, c’est excellent.
    Aurélie : moi aussi, j’au beaucoup de mal à résister à la pannetone.
    Mureil : non, je n’ai pas vu « kitchen nigtmares ». Il paraît que cela vaut le détour.
    Eliflo : une bonne excuse pour un petit week-end en amoureux en Italie.

  10. Bien fait pour les anglais, et c’est rien à côté de ce que les gallois vont leur faire lors de la coupe du monde (merci de transmettre, mon équipe n’est pas la française). Et si on ne gagne pas, ne m’en veux pas, mais aux desserts, je préfère un plat de mouton ou un clam’s chwder!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.