Les recettes méditerranéennes de cette domestic goddess ont inspiré un grand nom de chefs anglais. En feuillant son livre « A Book of Mediterranean Food », j’ai reconnu la patte de certaines stars de la TV anglaise…
« Elizabeth David excelled at taking the recipes of the places she visited and making them accessible to the British. For me, that’s where the genius of her food writing lies. I’ve been inspired by her books, her work was about more than food… It was about bringing common sense and simplicity to cooking at a time when we needed it most. Britain was worn down by war rations, and she gave people hope, optimism and the know-how to turn a few good ingredients into something authentic an special »
Jamie Oliver
Cette fille d’un député conservateur (un point commun avec Nigella) a révolutionné les habitudes alimentaires des classes moyennes britanniques. Quand son premier livre a été publié, la plupart des lecteurs ne pouvaient que rêver à ses recettes méditerranéennes. L’huile d’olive était vendue uniquement dans les pharmacies. On ne peut pas dire que l’ail, les aubergines, les courgettes et le basilic étaient des produits courants au Royaume-uni.
Elizabeth David a publié huit livres de recettes. Après sa mort, son exécuteur littéraire, Jill Norman, a supervisé la publication de cinq autres livres, en s’appuyant sur des manuscrits inédits.
Sur un plan plus personnel, sa vie privée fut plutôt mouvementée. C’était une femme très indépendante pour l’époque. A 17 ans, elle vécut à Paris et étudia à la Sorbonne. Plus tard, elle travailla à Malte comme vendeuse. Par amour, elle naviguera vers l’Italie, la Grèce et l’île de Syros. Pendant la seconde guerre mondiale, elle et son amant s’enfuiront en Crête puis en Égypte au Caire. Après sept années à l’étranger, elle reviendra à Londres en 1946. Ses livres sont inspirés de ses nombreux voyages. Sa collaboration avec le photographe Anthony Denney a changé la façon dont les recettes étaient présentées dans les magazines culinaires. Il photographiait le plat cuisiné sans trucage. Les recettes d’Elizabeth David sont intemporelles.
Livres d’Elizabeth David
A Book of Mediterranean Food (1950)
French Country Cooking (1951)
Italian Food (1954)
Summer Cooking (1955)
French Provincial Cooking (1960)
Spices, Salt and Aromatics in the English Kitchen (1970)
English Bread and Yeast Cookery (1977)
An Omelette and a Glass of Wine (1984)
Publication après sa mort
Harvest of the Cold Months (1994)
South Wind Through the Kitchen (1997)
Is There a Nutmeg in the House? (2000)
Elizabeth David’s Christmas (2003)
At Elizabeth David’s Table (2010)
Recette tirée de « Elizabeth David’s Table »
Le Torrone est le nom italien d’une sorte de nougat mou. Il est sucré et n’a pas besoin de cuisson. C’est un mélange de biscuits, style Petit Beurre et d’une préparation au cacao. Cette petite gourmandise se sert avec le café.
Ingrédients pour 32 petits carrés (en fonction de l’épaisseur du moule choisi)
Temps : préparation en 25 minutes + 1 nuit au réfrigérateur
175 g de beurre + extra pour le moule
175 g de cacao en poudre
175 g de poudre d’amande
175 g de sucre en poudre
1 œuf
1 jaune d’œuf
125 g de biscuits Petits beurre ou Bahlsen Leibniz
- A la fourchette ou au Robot, travailler le beurre avec la poudre de cacao jusqu’à obtenir une pâte puis ajouter la poudre d’amande.
- Sur feu doux, faire fondre le sucre avec 1 c à café d’eau en sirop.
- Verser sur le mélange de cacao en fouettant.
- Ajouter l’œuf et le jaune.
- Couper les biscuits en gros morceaux (taille d’une noix).
- Mélanger délicatement à l’aide d’une spatule. Les morceaux de biscuits ne doivent pas s’émietter.
- Beurrer un petit moule carré.
- Tapisser de papier sulfurisé.
- Verser la préparation et lisser le dessus.
- Entreposer au réfrigérateur 1 nuit entière.
- Démouler et tailler en petits carrés.
- Remettre au frais pendant 1 heure.
Déguster les Torrone molle au Tea time.
Absolument passionnant. Merci pour votre blog.
Bravo et merci pour vos textes. Une question : des livres d’Elizabeth David ont-ils été traduits en français ? Merci de votre réponse.
Gilles j’ai bien peur que ses livres ne soient pas traduits mais je vais me renseigner.
Un délice! Je ne connaissais pas cette dame…
Bises,
Rosa
http://www.rosas-yummy-yums.blogspot.com
Humm, de vraies gourmandises ! On en mangerait !
Ca donne vraiment envie de la connaitre un peu mieux cette femme, je n’ai jamais lu aucun de ses livres;.
On est très très haut dans la gourmandise, c’est juste parfait en plus pour les fêtes qui arrivent! Recette adoptée 🙂
http://riricuisine.canalblog.com/